Dossier: Diabete & Langue
Quand l'on voyage dans des pays etranger il est bon de connitre quelques phrases et mot se rapportant au diabete, comme seringues, aiguille, insuline ou tout simplement diabete !
Voici donc un mini lexique traduit en 4 langues a savoir:
Anglais - Allemand - Espagnol - Italien
La premiere phrase est en francais puis elle est traduite dans chacunes des langues.
"Allez me chercher un medecin, s'il vous plait"
Anglais: Please, get me a doctor
Allemand: Rufen sie bitte nach einem Artzt
Espagnol: Hagame el favor de Ilamar a un medico
Italien: Per favore, chiamate un dottore
"Donnez moi du sucre ou du jus d'orange"
Anglais: Give me some sugar or orange juice, please
Allemand: Geben Sie mir bitte Zucker oder Orangensaft
Espagnol: Deme azucar 0 jugo de naranja
Italien: Zucchero 0 succa die ariancia per favore
"Je n'ai pas de seringue et d'aiguille pour faire mon injection"
Anglais: I don't have any syringe or needle to do my injection
Allemand: Ich habe keine Spritze, um meine In jektion zu machen
Espagnol: Yo no tengo jeringuillas ni agujas para hacer mi inyeccion
Italien: Non ho siringa ne un aga per tare la mia injezione
"J'ai perdu mon stylo injecteur"
Anglais: lost my injection pen
Allemand: Ich habe meinen Füller verloren
Espagnol: He perdido mi lapicero para injectar la insulina
Italien: Ho perso la mia penna (per injettare insulina)
"Je me fais " X " injections d'insuline par jour"
Anglais: I give myself " X " injections of insulin each day
Allemand: Ich brauche " X " insulinspritzen pro Tag
Espagnol: AI dia, yo me hago " X " inyecciones de insulina
Italien: Faccio " X " punture di insulina al giorno
"J'utilise des cartouches d'insuline avec un stylo-injecteur"
Anglais: I use cartridges of insulin with an injection pen
Allemand: Ich benutze Insulinpatronen mit einen Fuller, um sie zu spritzen
Espagnol: Utilizo cartuchos de insulina con pluma inyectora
Italien: Usa cartucce di insulina con una stilo per injezione
"J'ai un diabete insulino-dependant"
Anglais: I have an insu lin dependant diabetes
Allemand: Ich habe eine insulinabhangige Zuckerkrankheit
Espagnol: Yo tengo una diabetes insulinodependiente
Italien: Ho un diabete insulinodipendente
"J'ai un diabete non insulino-dependant"
Anglais: : I have a non insulin dependant diabetes
Allemand: Ich habe eine insulin-unabhangige Zuckerkrankheit
Espagnol: Tengo una diabetes no insulinodependiente
Italien: Ho un diabete non insulinodipendente
"Mon diabete est équilibre"
Anglais: My diabetes is stable
Allemand: Meine Zuckerkrankheit ist ausgeglichen
Espagnol: Diabetes estacompensada
Italien: Il mio diabete e equilibrato
"J'ai deja fait un coma diabetique"
Anglais: I have had a diabetic coma in the past
Allemand: Ich bin schon im Koma gelegen
Espagnol: Yo va he hecho un coma diabetico
Italien: Ho gia avuto un coma diabetico
"Mon enfant est diabetique"
Anglais: My child is diabetic
Allemand: Mein Kind ist ein Diabetiker
Espagnol: Mi hijo es diabetico
Italien: Il mio bambino e diabetico
"Voici mon carnet de surveillance"
Anglais: Here is my log book
Allemand: Hier ist mein Kontrollbuch
Espagnol: Esta es mi lebreta de salud
Italien: Ecco il mio libretto di controlo
"Je ne me sens pas bien"
Anglais: I don't feel well
Allemand: Ich fuhle mich nicht sehr wohl
Espagnol: No me siento bien
Italien: Non mi sento bene
"II/Elle a besoin d'une injection de glucagon"
Anglais: He/She needs an Hypostop injection
Allemand: Er/Sie braucht eine Spritze mit Glucagon
Espagnol: El/Ella necessita de una injeccion de glucagon
Italien: Lui/Lei ha bisogno di un injezione di glucagon
"J'ai fait une hypoglycemie"
Anglais: I have had an hypoglycemia
Allemand: Ich habe eine Hypoglykaemie gehabt
Espagnol: Yo he hecho una hipoglucemia
Italien: Ho avuto un ipoglicemia
"II y a de l'acetone dans mes urines"
Anglais: There is acetone in my urine
Allemand: Es gibt Azeton in meinem Harn
Espagnol: Tengo acetona en mi Drina
Italien: Ce un po di acetona nelle mie urine

